Files
BetterLyrics/CONTRIBUTING.md

2.3 KiB

🌍 Help Translate

We want BetterLyrics to be accessible to everyone, and your help in translating it is greatly appreciated! We use Crowdin to manage localization.

How to Contribute

  1. Join the Project: Accept our invitation to join the translation team via Crowdin: Join BetterLyrics on Crowdin

  2. Translate & Proofread: Once you have joined, you are welcome to translate new strings or proofread existing language resources.

    Note: Please only approve a translation if you are native or fluent in that language and are confident in its accuracy.

Syncing and Recognition

  • Synchronization: Crowdin automatically syncs translations to GitHub periodically.
  • Merging: Once you have completed proofreading a language and the resources have synced to GitHub via a Pull Request, the maintainers will merge the changes.
  • Credit: After the merge, your Crowdin profile will be automatically added to the Contributors column in the Translation section of the README file.

Thank you for helping us make BetterLyrics better!


🌍 协助翻译

我们致力于让 BetterLyrics 面向全球用户,非常感谢您在翻译方面提供的帮助!本项目使用 Crowdin 平台进行本地化管理。

参与方式

  1. 加入项目: 通过以下链接接受邀请,加入 Crowdin 上的翻译团队: 在 Crowdin 上加入 BetterLyrics

  2. 翻译与校对: 加入项目后,欢迎您翻译新的词条或校对现有的语言资源。

    注意: 请仅在您精通目标语言(母语或流利水平)并确信翻译准确无误时,才对翻译进行 批准 (Approve) 操作。

同步与致谢

  • 同步机制: Crowdin 会定期自动将翻译内容同步至 GitHub。
  • 合并流程: 当您完成了一种语言的校对工作,且资源已通过 Pull Request 同步至 GitHub 后,维护者会将更改合并。
  • 贡献者致谢: 代码合并后,您的 Crowdin 个人资料将自动添加至 README 文件翻译部分的 贡献者 (Contributors) 列表中。

感谢您帮助我们将 BetterLyrics 打造得更好!